Keresés ebben a blogban

2026. május 27., szerda

skandalum

https://internetfigyelo.com/brutalitas-nagyvaradon-premontrei-apatsag-hajnali-betores/



Kiskunhalasi rováspálcák

 Új szerzeményem van! 

Pár érdekes fotót hoztam, hátha felkeltem más érdeklődését is.











2026. május 17., vasárnap

Ajándék de nem rovás


 Ajándékot készítettünk a fiacskánknak Az égetés apa reszortja volt, a festés pedig az enyém.
Szóval koprodukció volt.

 

Székelyderzsi rovássor

 

Próbálkozom tovább. Most egy másik rovásemléket vettem elő. 

Az összerovások lehetőségeit figyelem. Ez a felirat is a rovás ötletességét, az összerovás játékosságát mutatja.

Az első olvasmányimban ezt úgy fejtették meg „Miklós derzsi pap”.

Próbálkoztam én is.

Nézzük mit látunk, menjünk végig a jeleken,

"m", "k", "L". eddig ez világos. Az "L" ezen formájával a konstantinápolyi feliratban találkozhatunk. 

Na most jön a szép rész. Összerovás összerovás hátán. Ó de nem olyan nehéz ám. Csak játékosan kell közelíteni a feladvány felé.

Látunk egy "o"-t, amit egy vonal kettészel. Ez a kis "s", legalább is én így hívom. az az "s" jel szeli ketté az "o"-t aminek szára van, és nem sátrat formáz. 

Most jön a mesteri, zseniális rész. Az "s" jel alakját kihasználva, az "s" két oldalát felhasználva alakította ki a "k" jelet. .Az "nt" ligatúra egyértelmű, de a lábánál látható még valami. No ez a zsenialitás magasiskolája. Ez nem más mint a "k" jel csücskét felhasználva megjelenített "á".  

Tehát egybe írva, Miklóskánt...  .Majd az ezt követő kis "r" következik. 

Továbbra is játékos megközelítés kell. "P" jel , egybefűzve az "a"- val. sokkal játékosabb mint ahogy én írtam volna. Azt hiszem így fogom használni eztán. :D . A "p" középső vonalkáját használta fel az "a" kialakításához.

A következő jel egy egyértelmű "p". Majd ismét egy zseniális húzás következik. Sokáig gondolkodtam mi lehet ez. Egy szálra épülő két kis vonal. És ezt áthúzza egy másik. Véletlenek nincsenek. A rovásban szerintem minden kis vonalnak jelentősége van. Az "a" vagy "á " jel egyértelmű, amit erre a szálra még ráépítettek, de mi lehet a két kis vonal és az áthúzás. Áthúzza az "a" vagy "á" jelet. Ennek semmi értelme. Hát segítségül hívtam az eddig már megismert dokumentált jelek gyűjteményét. Persze ennek a rovásemléknek is benne van emez jele. Pont azon a helyen, ahol a legjobban vártam. Ez egy "ty". Kicsit hasonlít a nikolsburgi és csíkszentmártoni feliratban találhatóhoz. Na de miért van áthúzva az "á", vagy az "a". Hisz lehetne másként is elhelyezni a "ty" valamelyik szárára. Arra jutottam hogy ez a legjobb hely. Ez konkrétan két darab "a" . Tökéletes "a" mindkettő. Az egyik kihasználja a "ty" két szára közötti szöget, a másik pedig úgy tűnik ezt a beékelt "a"-t egészíti ki, Úgy tűnik első ránézésre mintha egy  darab "á" lenne. Pedig nem. Két "a". Ennek csak is így van értelme. Vonalakkal nem húzkodunk csak úgy rovás jeleket minden átgondolás nélkül. 

Tehát a bekeretezett felirat teljes egészében: "Miklós kántor pap atya"

Teljesen egyetértek Csallány Dezső megfejtésével.

Joggal kérdezhetitek hogy mi lehet az alsó sor. Szerintem a rovó azonosító pecsétjének vésett formája. Nem tudom valaki foglalkozott e ennek jelsornak a megfejtésével.

https://pecsetestegla.hu/index.php 

Nem néztem végig, talán van küztük rovásos is. Nekünk is van pecsétes téglánk. Aki megfejti mit jelent az kérem jelezze. :D. 



A megfejtett felirat bármilyen rövid is, magában hordoz mindent ami a rovás jellemzője. Tömény zsenialitás.



Homoródkarácsonyfalvi 2024

 



Mielött a linkre kattintasz, próbálkozz a megfejtéssel.

Friss szemmel, szerintem hamarabb célhoz érünk.
 
Az én olvasatomban: 
Kerecsen fija (az i nincs jelölve) Csömör fija Imre
fija Mátyás(?) fija Bálint fija
Jánoséji
❇︎tt teljesen tanácstalan vagyok❇︎
az utolsó szó:
Kerecsen

Nézzük a hiányzó szó jeleit:

v 
❇︎
sz ? nem hiszem. A jelen található kalap és talp miatt így egy latin I-re hasonlítana. 
Rovásban ez csak összerovással értelmezhetó jel. De mik lehetnek az ebben szereplő  jelek?
❇︎
Egy fordított ak? vagy egy fordított j
❇︎
g
❇︎
b
❇︎
sz
❇︎
g
❇︎
t

".......ba szegte?"
ebben az eseteben Kerecsen volt aki készítette a feliratot.
Próbálkozzatok ti is.


2026. május 14., csütörtök

Rejtvények az instán

 

Feltettem néhány apróságot megspékelve egy kis rejtvénnyel.
Videók pici zenével, rajzok rovás és braille jelekkel.
Ha van kedved látogass el hozzám és nézd meg.


2026. május 12., kedd

✝️Levegőre épít...


"Levegőre épít, aki reményét emberekbe vagy teremtett dolgokba veti.
Ne szégyelld, ha Jézus Krisztus szeretetéből másoknak szolgálsz, ..."




 

2026. május 7., csütörtök

✝️ Nagy bölcsesség az, ha nem....


"Nagy bölcsesség az, ha nem cselekszünk elhamarkodottan, és saját véleményünkhöz 
csökönyösen nem ragaszkodunk. "


 

2026. május 5., kedd

✝️Nem kell hinni minden...

 

"Nem kell hinni minden szónak és ösztönzésnek, hanem óvatosan és türelmesen meg kell 
fontolni mindent Isten előtt. 
Sajnos gyakran hamarabb hisszük el s mondjuk ki valakiről a rosszat, mint a jót: olyan 
gyarlók vagyunk." 



2026. május 2., szombat

Csíkszentmártoni felirat

Sebestyén Gyula megfejtésével 

Elővettem egy másik rovásemléket, csak a gyakorlás kedvéért és az agytekervényeim edzésben tartására. A Csikszentmártoni feliratra esett a választásom. 
 De a jelek alá írt megjegyzésekkel nem értek sok esetben egyet. 

A szókezdő "u" jel kopott lehet, így "v" -nek látszik .
"urnak" Számomra "várnak" olvasható.
Nem tudom milyen volt az eredeti felirat, a szóelválasztók hol voltak pontosan, de nekem "tgygfo" "gván" helyett a "tgyg" "fogván" látszik helyesnek. Hogy mi lehet a "tgyg" ? Ezen még gondolkodom. Erősen hangzóugratásos írásnak tűnik.
A következő  megfejtés "írnak" sem tetszik. Egy e"gy"- nek látszó jellel kezdődik a szó. Szerintem inkább a helyes olvasat az hogy "ígyrónak" vagy ha egy "i "és egy e"d" összerovása akkor "iderónak". Ez zseniláis lenne.
Az "ezeröt" "százegy" megnevezésben az "száz" sem értem miért jó. Egyértelmű "ak" és utána egy "á" és talán egy e"p" összerovása látható. vagy e"c" és e"d". Logikailag, nyelvtanilag viszont helyesnek látszik a  megfejtés. De nem volt véletlen, hogy így írták. Esetleg valami rejtett üzenet volt még a szövegben? Ezt lehet csak a fantáziám mondatja velem.
Az "esztendöbeh" utolsó "h"-ja is felesleges. Gyakran használták abban az időben a e"h" jelet az "e" hang megjelenítésére. A bolognai naptárban is látható. a e"h" hangot gyakran meg se jelenítették.   Tehát helyesen "esztendöbe".Az utolsó két sor pedig hemzseg azokkal a jelekkel és összerovásokkal amiknek az átiratát végkép nem értem. e"f"-nek jelzett e"ly" . "i"-nek jelzett e"g". két fajta e"j" ami közül az egyik inkább "ak", 
Két fajta "a"  jelenik meg az írásban, és két fajta "á" .
Szóval tele vagyok kérdésekkel. 

 

2026. május 1., péntek

Rovás hagyományok a bolognai rovásemlék alapján

 A könyv tanulmányozása megerősített abban, amit eddig is tudtam, de most már bizonyos vagyok.

Az ilyen és ehhez hasonló összerovásoknak nevezett valamik, inkább csak játékok, de nem a rovás hagyományaira épül. Nem rendezett, hanem kuszaság az egész. Titkosírásnak tökéletes, de én meg se kisérelem feloldani.


 
Az előbbit ellensúlyozva, hoztam néhány szabálynak is mondható valós szokást, ami a rovásemlékben fellelhető :


részlet a 70. oldalról:



És még egy. A szó eleji "A" hangot sem kell jelölni. 

Átnéztem néhány szót, és kiírtam azokat a szavakat amiket érdekesnek véltem.
A Piroska szó összerovással talán egy hibásnak tűnik, de a mellékletben is a kis e"r" nagyon közel volt az e"s" lábához.

Érdekesnek találtam, hogy a rovásboton megjelenő hagyomány szerint, az e"h" és az "e" hangra,  ugyan azt a jelet használták. Találtam olyan szót is ahol az "e" megjelent, de zömében csak az e"h" jel szerepelt.

A másik, amire felhívom a figyelmet, hogy az "ak" jel valóban bárhol megjelenhet a szóban. NEM szóvégi "k". Vagy éppen szó eleji. mert valaki nagybetűnek használja. Ilyennel is találkoztam már.   

A ma használatos e"j" jel többnyire  az "i" megfeleltetése volt ebben az írás emlékben.

A hagyományok nagyon erősek voltak: Szent Istvánra csak "s""t" jelekkel vagy "st" ligatúrával  utaltak.
Boldogasszony pedig minden esetben "bo""g" "sz" "ny".
Számomra Szent Anna nevének megjelenítése volt a legérdekesebb. Az Anna név mellé az asszony jelző van kapcsolva. "a""n" (Anna) "s""ny" . Az e"s" jel megtévesztően úgy néz ki mint ha az e"n" tükörképe lenne vagyis így nézne ki "a""n""n""ny". De az hibás lenne.










Május elseje, pihentető képregény

Elkészült Bodorka Róza rövidke képregénye. Még friss, meleg. 
Egészen más mint a többi, sokkal képregényszerűbb.
Kevesebb az írás. 
Ici - pici humor és az előző képregényekre való kis utalás is megjelenik.
A könnyebb olvasáshoz kattints a képre, majd jobb egér, link megnyitása másik oldalon...


 

napi rovás, napi braille- 12

 


Kapcsolatfelvételi űrlap

Név

E-mail *

Üzenet *